<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" 
			xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" 
			xmlns:cc="http://web.resource.org/cc/" xml:lang="ja">
<channel rdf:about="http://jkx218.blog97.fc2.com/?xml">
<title>ｊｋ×雅紀baby溺愛中。</title>
<link>http://jkx218.blog97.fc2.com/</link>
<description>… 相葉担！</description>
<dc:language>ja</dc:language>
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-594.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-593.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-592.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-591.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-590.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-589.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-588.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-587.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-586.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-585.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-584.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-583.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-582.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-581.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-580.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-579.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-578.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-577.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-576.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-575.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-574.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-572.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-570.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-569.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-568.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-567.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-566.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-565.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-564.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-563.html" />
</rdf:Seq>
</items>
</channel>
<item rdf:about="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-594.html">
<link>http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-594.html</link>
<title></title>
<description> この記事はブロとも、もしくはパスワードを知っている方のみ閲覧できます
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ この記事はブロとも、もしくはパスワードを知っている方のみ閲覧できます ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>2009→５×１０→11.15 札幌最終日</dc:subject>
<dc:date>2009-11-19T15:51:17+09:00</dc:date>
<dc:creator>jkx218</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-593.html">
<link>http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-593.html</link>
<title></title>
<description> この記事はブロとも、もしくはパスワードを知っている方のみ閲覧できます
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ この記事はブロとも、もしくはパスワードを知っている方のみ閲覧できます ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>2009→５×１０→11.14 札幌初日</dc:subject>
<dc:date>2009-11-19T15:43:42+09:00</dc:date>
<dc:creator>jkx218</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-592.html">
<link>http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-592.html</link>
<title></title>
<description> この記事はブロとも、もしくはパスワードを知っている方のみ閲覧できます
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ この記事はブロとも、もしくはパスワードを知っている方のみ閲覧できます ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>2009→５×１０→11.14 札幌初日</dc:subject>
<dc:date>2009-11-19T15:37:34+09:00</dc:date>
<dc:creator>jkx218</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-591.html">
<link>http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-591.html</link>
<title></title>
<description> この記事はブロとも、もしくはパスワードを知っている方のみ閲覧できます
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ この記事はブロとも、もしくはパスワードを知っている方のみ閲覧できます ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>2009→５×１０→11.15 札幌最終日</dc:subject>
<dc:date>2009-11-19T15:35:05+09:00</dc:date>
<dc:creator>jkx218</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-590.html">
<link>http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-590.html</link>
<title>MCらしきもの</title>
<description> この記事はブロとも、もしくはパスワードを知っている方のみ閲覧できます
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ この記事はブロとも、もしくはパスワードを知っている方のみ閲覧できます ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>2009→５×１０→11.15 札幌最終日</dc:subject>
<dc:date>2009-11-19T15:17:42+09:00</dc:date>
<dc:creator>jkx218</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-589.html">
<link>http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-589.html</link>
<title></title>
<description> この記事はブロとも、もしくはパスワードを知っている方のみ閲覧できます
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ この記事はブロとも、もしくはパスワードを知っている方のみ閲覧できます ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>2009→５×１０→11.14 札幌初日</dc:subject>
<dc:date>2009-11-19T15:15:17+09:00</dc:date>
<dc:creator>jkx218</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-588.html">
<link>http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-588.html</link>
<title>set</title>
<description> この記事はブロとも、もしくはパスワードを知っている方のみ閲覧できます
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ この記事はブロとも、もしくはパスワードを知っている方のみ閲覧できます ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>2009→５×１０→11.15 札幌最終日</dc:subject>
<dc:date>2009-11-19T14:55:29+09:00</dc:date>
<dc:creator>jkx218</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-587.html">
<link>http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-587.html</link>
<title>set</title>
<description> この記事はブロとも、もしくはパスワードを知っている方のみ閲覧できます
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ この記事はブロとも、もしくはパスワードを知っている方のみ閲覧できます ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>2009→５×１０→11.14 札幌初日</dc:subject>
<dc:date>2009-11-19T14:52:55+09:00</dc:date>
<dc:creator>jkx218</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-586.html">
<link>http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-586.html</link>
<title>マイガール</title>
<description> （個人收藏，轉載請告知。）どんな言葉を使えば ◇ 用什&amp;#40637;樣的話語 もっと心通じあえたかな ◇ 才能更好的傳遞我的心情 強がりの笑顔に隠したその涙 ◇ 藏在堅強笑容背後的&amp;#28122;水 どんな日々を過ごしたって ◇ 無論過著怎&amp;#40637;樣的生活 きっと今を信じ続けていれば ◇ 只要相信現在 ひとつだけ僕たちの道が始まるよ ◇ 我們的道路一定會就此展開 優しさに触れるときが◇&amp;nbsp;感受到&amp;#28331;柔 幸せ導いて行く ◇ 幸福為我們
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ <p><span style="COLOR: rgb(255,51,51)"><span style="FONT-SIZE: x-small"><strong>（個人收藏，轉載請告知。）</strong></span></span></p><p>どんな言葉を使えば ◇ 用什&#40637;樣的話語 <br />もっと心通じあえたかな ◇ 才能更好的傳遞我的心情 <br />強がりの笑顔に隠したその涙 ◇ 藏在堅強笑容背後的&#28122;水 <br />どんな日々を過ごしたって ◇ 無論過著怎&#40637;樣的生活 <br />きっと今を信じ続けていれば ◇ 只要相信現在 <br />ひとつだけ僕たちの道が始まるよ ◇ 我們的道路一定會就此展開 <br />優しさに触れるときが◇&nbsp;感受到&#28331;柔 <br />幸せ導いて行く ◇ 幸福為我們指路 <br />微笑む声重ねたなら ◇ &#32892;著交&#26337;的笑聲 <br />僕らはほんのちょっとつづ歩け行ける気がした ◇ 我們終于有了一點重新起&#27493;的勇氣 <br /><br />ありがとうと思いを伝いたいのよ ◇ 想對&#20320;&#35498;聲&quot;謝謝&quot; <br />そっと君のもとへ ◇ 直道傳到&#20320;的耳邊 <br />遠く離れてしまったでも ◇ 就算我們相隔兩地 <br />思い出に満ちた未来へ ◇ 向著充滿回憶的未來 <br />目を閉じれば ◇ 閉上眼睛 <br />君と過ごしたの季節が思いに浮かぶ ◇ 就會浮現與&#20320;度過的&#27599;個季節 <br />二人の記憶繋がってく今日も ◇ 由兩人的記憶連接起來的今天 <br />そっと小さな温もりを集めて ◇ 也充滿了小小的&#28331;暖 <br /><br />僕が包んだ指先 ◇ 我所握著的指尖 <br />そっと零れ落ちってしまったのは ◇&nbsp;漸漸凋零的是 <br />足早に駆け出した君の暖かさ ◇ &#20320;突然離開時的&#28331;暖 <br />大切な言葉全部君一人で抱えていた ◇ 重要的話都被&#20320;藏在心底 <br />言いたいこと何も言わず ◇ 什&#40637;都沒有&#35498; <br />離してしまった手のひら ◇那時 鬆開的手掌 <br />思い出すよ今でも ◇ 現在也會時常想起 <br /><br />ありがとうともう一度伝いたいのよ ◇ 相對再對&#20320;&#35498;聲&quot;謝謝&quot; <br />そっと君の傍で ◇ 在&#20320;的身旁<br />昨日に戻れないけど ◇ 雖然囘不去昨天了<br />祈るより明日を迎える ◇ 但是比起祈&#31153;更應因該期待明天<br />手を伸ばせば ◇ 伸出手<br />君が残したの季節の扉開く ◇ 打開&#20320;在的那些季節的門&nbsp;&nbsp;<br />会いたくて仕方ないから ◇ 無論如何都想見到&#20320;<br />今日もきっと君のことを思い出すだろう ◇ 今天也一定會想起&#20320;&#21543;<br /><br />一秒ごとで会った日が ◇ 就算&#27599;分&#27599;秒都能見面的日子<br />遠ざかるけれど ◇&nbsp;遠去了<br />変わらずに君が生きてる ◇ 但是&#20320;還是沒有一樣活著<br />胸の中で ◇ 活在我的心中<br /><br />ありがとうと思いを伝いたいのよう ◇ 想對&#20320;&#35498;聲&quot;謝謝&quot; <br />そっと君のもとへ ◇ 直道傳到&#20320;的耳邊 <br />遠く離れてしまったでも ◇ 就算我們相隔兩地 <br />思い出に満ちた未来へ ◇ 向著充滿回憶的未來 <br />目を閉じれば ◇ 閉上眼睛 <br />君と過ごしたの季節が思いに浮かぶ ◇ 就會浮現與&#20320;度過的&#27599;個季節 <br />二人の記憶繋がってく今日も ◇ 由兩人的記憶連接起來的今天 <br />そっと小さな温もりを集めて ◇ 也充滿了小小的&#28331;暖 <br /><br />そっと小さな温もりを集めて ◇ 也充滿了小小的&#28331;暖 <br /></p> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>情報→リリック</dc:subject>
<dc:date>2009-10-09T13:59:17+09:00</dc:date>
<dc:creator>jkx218</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-585.html">
<link>http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-585.html</link>
<title></title>
<description> この記事はブロとも、もしくはパスワードを知っている方のみ閲覧できます
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ この記事はブロとも、もしくはパスワードを知っている方のみ閲覧できます ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>2009→５×１０→9.26 大阪二日目</dc:subject>
<dc:date>2009-09-28T11:20:00+09:00</dc:date>
<dc:creator>jkx218</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-584.html">
<link>http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-584.html</link>
<title>櫻葉/all雅のラブラブ記録in福岡ヤフードーム</title>
<description> 好久沒有動手寫了。不過這次實在很需要記&amp;#37636;下來啊。難得最近又有興奮的事情了^^;● 這次去福岡，雅紀和翔用了同樣的行李袋。雅紀還很避嫌的在路上盡量和翔走路保持距離。可是還是被走在後面的松潤看到。松潤「你們也太不怕羞了吧！~」雅紀「我已經有故意走的離翔ちゃん遠一點了啊。」松潤「我從後面可是看的很清楚哦。」● 首日結束，雅紀和松潤在電梯裏&amp;#35498;著要和團員一起去慶祝。然後翔&amp;#35498;要去做按摩一個小時后去找
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ 好久沒有動手寫了。不過這次實在很需要記&#37636;下來啊。難得最近又有興奮的事情了^^;<br /><hr size="1" />● 這次去福岡，雅紀和翔用了同樣的行李袋。雅紀還很避嫌的在路上盡量和翔走路保持距離。可是還是被走在後面的松潤看到。<br />松潤「你們也太不怕羞了吧！~」<br />雅紀「我已經有故意走的離翔ちゃん遠一點了啊。」<br />松潤「我從後面可是看的很清楚哦。」<br /><br />● 首日結束，雅紀和松潤在電梯裏&#35498;著要和團員一起去慶祝。然後翔&#35498;要去做按摩一個小時后去找他們，松潤囘房間和工作人員談些事情，雅紀跟著leader房等大家。後來有工作人員聯係松潤&#35498;吃飯訂不到位子，松潤以爲工作人員也會通知雅紀就沒有在意，談完事情就在自己房間睡着了。和也一直在自己房間玩遊戲。leader房間裏的兩個人一直坐著聊天説自己在arashi實在太幸福了之類的，然後雅紀&#35498;著&#35498;著就哭了起來，leader看到雅紀哭了自己眼睛也紅了。翔結束按摩，就打電話給雅紀(//是&#35498;member有四個你怎&#40637;就偏偏打給他==；)然後，雅紀接起電話&hellip;<br />雅紀「喂？翔ちゃん？」もしもし？翔ちゃん？<br />翔君「阿，你睡了？」あ、ごめん、寝てた？<br />雅紀「un，沒呢，在leader房裏&hellip;&hellip;」ううん、今リーダーの部屋にいる・・・<br />然後翔就沖去leader房間，進門就看見他們兩個面對面坐著。<br />翔君「俄，你們這是做什&#40637;呢？」え、どうした？どうした？<br />雅紀「不是&#35498;大家一起去喝酒&#40637;，正等著呢。」みんなで飲みに行くから待ってたの<br />然後翔看這&#40637;他們眼睛紅紅的，想換個話題就&#35498;到。<br />翔君「那我們去喝吧，走吧~」どうかっていちゃう？飲みに行っちゃう？<br />雅紀「555，有點累了。還是不去了」ちょっと余力がないだわ。<br />松潤在MC上聽到這些對話，只有道歉的份了。可愛的和也還一直逼問雅紀聊什&#40637;能聊到哭&hellip;&hellip;；。<br /><br />//大家都好可愛。leader和葉子像是等著大人來接的幼兒園孩子。<br /><br />● con上葉子的solo和之前的歌接的狠緊湊準備時間超緊張，&#27599;次葉子都在後臺狂跑。要跑進後臺那段翔就在葉子耳邊&#35498;，不要管我，跑我前面。<br /><br /><br /> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>2009→５×１０→9.18 福岡初日</dc:subject>
<dc:date>2009-09-27T13:29:51+09:00</dc:date>
<dc:creator>jkx218</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-583.html">
<link>http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-583.html</link>
<title>最後のご挨拶</title>
<description> この記事はブロとも、もしくはパスワードを知っている方のみ閲覧できます
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ この記事はブロとも、もしくはパスワードを知っている方のみ閲覧できます ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>2009→５×１０→9.25 大阪初日</dc:subject>
<dc:date>2009-09-26T16:11:33+09:00</dc:date>
<dc:creator>jkx218</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-582.html">
<link>http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-582.html</link>
<title></title>
<description> この記事はブロとも、もしくはパスワードを知っている方のみ閲覧できます
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ この記事はブロとも、もしくはパスワードを知っている方のみ閲覧できます ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>2009→５×１０→9.25 大阪初日</dc:subject>
<dc:date>2009-09-26T16:07:06+09:00</dc:date>
<dc:creator>jkx218</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-581.html">
<link>http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-581.html</link>
<title></title>
<description> この記事はブロとも、もしくはパスワードを知っている方のみ閲覧できます
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ この記事はブロとも、もしくはパスワードを知っている方のみ閲覧できます ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>2009→５×１０→9.18 福岡初日</dc:subject>
<dc:date>2009-09-25T20:58:27+09:00</dc:date>
<dc:creator>jkx218</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-580.html">
<link>http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-580.html</link>
<title></title>
<description> この記事はブロとも、もしくはパスワードを知っている方のみ閲覧できます
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ この記事はブロとも、もしくはパスワードを知っている方のみ閲覧できます ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>2009→５×１０→9.18 福岡初日</dc:subject>
<dc:date>2009-09-25T20:21:31+09:00</dc:date>
<dc:creator>jkx218</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-579.html">
<link>http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-579.html</link>
<title>MC</title>
<description> この記事はブロとも、もしくはパスワードを知っている方のみ閲覧できます
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ この記事はブロとも、もしくはパスワードを知っている方のみ閲覧できます ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>2009→５×１０→9.19 福岡二日目</dc:subject>
<dc:date>2009-09-25T20:06:16+09:00</dc:date>
<dc:creator>jkx218</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-578.html">
<link>http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-578.html</link>
<title></title>
<description> この記事はブロとも、もしくはパスワードを知っている方のみ閲覧できます
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ この記事はブロとも、もしくはパスワードを知っている方のみ閲覧できます ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>2009→５×１０→9.19 福岡二日目</dc:subject>
<dc:date>2009-09-25T20:04:03+09:00</dc:date>
<dc:creator>jkx218</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-577.html">
<link>http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-577.html</link>
<title></title>
<description> この記事はブロとも、もしくはパスワードを知っている方のみ閲覧できます
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ この記事はブロとも、もしくはパスワードを知っている方のみ閲覧できます ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>2009→５×１０→9.18 福岡初日</dc:subject>
<dc:date>2009-09-25T19:59:08+09:00</dc:date>
<dc:creator>jkx218</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-576.html">
<link>http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-576.html</link>
<title></title>
<description> この記事はブロとも、もしくはパスワードを知っている方のみ閲覧できます
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ この記事はブロとも、もしくはパスワードを知っている方のみ閲覧できます ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>2009→５×１０→9.19 福岡二日目</dc:subject>
<dc:date>2009-09-21T21:21:05+09:00</dc:date>
<dc:creator>jkx218</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-575.html">
<link>http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-575.html</link>
<title></title>
<description> この記事はブロとも、もしくはパスワードを知っている方のみ閲覧できます
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ この記事はブロとも、もしくはパスワードを知っている方のみ閲覧できます ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>2009→５×１０→9.18 福岡初日</dc:subject>
<dc:date>2009-09-21T21:14:13+09:00</dc:date>
<dc:creator>jkx218</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-574.html">
<link>http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-574.html</link>
<title></title>
<description> この記事はブロとも、もしくはパスワードを知っている方のみ閲覧できます
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ この記事はブロとも、もしくはパスワードを知っている方のみ閲覧できます ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>2009→５×１０→9.18 福岡初日</dc:subject>
<dc:date>2009-09-21T21:10:01+09:00</dc:date>
<dc:creator>jkx218</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-572.html">
<link>http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-572.html</link>
<title>2009年09月05日 19:00 「ポスター撮影です♪ 」</title>
<description> （個人收藏，轉載請告知。）2009年09月05日 19:00海報拍攝♪ 大家好 這次由我mizu瓢蟲和大家見面今後作爲瓢蟲超人的一員 努力為大家帶來情報，也請大家多多關照！夏天就要結束了&amp;#21602;　作業都做完了&amp;#21966;？ 喜歡吃甜食的我因爲好吃冰激&amp;#28137;的季節就要結束了所以非常失落&amp;#21602;&amp;hellip;這個先不&amp;#35498;了、有消息告訴大家在４號、 進行了「My Girl」的海報拍攝聽到傳聞，立刻感到拍攝地&amp;nbsp;&amp;#21985;&amp;#21985;&amp;#21985; 
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ <div class="entryHeader"><div class="entryDate"></div><div class="entryDate"><span style="COLOR: rgb(255,51,51)"><span style="FONT-SIZE: x-small"><strong>（個人收藏，轉載請告知。）</strong></span></span></div><div class="entryDate"><hr />2009年09月05日 19:00</div>海報拍攝♪ </div><!--                          <div class="entryDate">みずてんとう2009年09月05日 19:00</div><br />--><!--<div class="entryWriterName">ポスター撮影です♪</div>--><div class="entryBody"><p>大家好<img border="0" alt="" src="http://blog.tvasobi.jp/share/images/emoji/docomo/1.gif" /> <br />這次由我mizu瓢蟲和大家見面<img border="0" alt="" src="http://blog.tvasobi.jp/share/images/emoji/docomo/150.gif" /></p><p>今後作爲瓢蟲超人的一員 <br />努力為大家帶來情報，也請大家多多關照！</p><p>夏天就要結束了&#21602;<img border="0" alt="" src="http://blog.tvasobi.jp/share/images/emoji/docomo/142.gif" />　作業都做完了&#21966;？ <br />喜歡吃甜食的我因爲好吃冰激&#28137;的季節就要結束了所以非常失落&#21602;<img border="0" alt="" src="http://blog.tvasobi.jp/share/images/emoji/docomo/163.gif" /></p><p><br />&hellip;這個先不&#35498;了、</p><p>有消息告訴大家<img border="0" alt="" src="http://blog.tvasobi.jp/share/images/emoji/docomo/e8.gif" /></p><p><br />在４號、 <br />進行了「My Girl」的海報拍攝<img border="0" alt="" src="http://blog.tvasobi.jp/share/images/emoji/docomo/160.gif" /></p><p>聽到傳聞，立刻感到拍攝地&nbsp;&#21985;&#21985;&#21985;<img border="0" alt="" src="http://blog.tvasobi.jp/share/images/emoji/docomo/146.gif" /> <br />在現場看到的是のは&hellip;</p><p><br /><img border="0" alt="" src="http://blog.tvasobi.jp/share/images/emoji/docomo/136.gif" />出演陽子的優香さん<img border="0" alt="" src="http://blog.tvasobi.jp/share/images/emoji/docomo/136.gif" /></p><p>很不錯&hellip; <br />非常不錯&hellip; <br />用文字都不能傳達這樣的感覺， <br />但還是很想報告給大家，</p><p>瓢蟲相機拍攝的海報拍攝現場<img border="0" alt="" src="http://blog.tvasobi.jp/share/images/emoji/docomo/68.gif" /><img border="0" alt="" src="http://blog.tvasobi.jp/share/images/emoji/docomo/139.gif" /></p><p>&nbsp;<a target="_blank" href="http://blog-imgs-15-origin.fc2.com/j/k/x/jkx218/4aa13db49ce79.jpg"><img border="0" alt="4aa13db49ce79.jpg" width="290" height="194" src="http://blog-imgs-15-origin.fc2.com/j/k/x/jkx218/4aa13db49ce79.jpg" /></a> </p><p>&nbsp;<a target="_blank" href="http://blog-imgs-15-origin.fc2.com/j/k/x/jkx218/4aa13dce360fc.jpg"><img border="0" alt="4aa13dce360fc.jpg" width="290" height="194" src="http://blog-imgs-15-origin.fc2.com/j/k/x/jkx218/4aa13dce360fc.jpg" /></a> </p><p>&hellip;看不清楚優香さん。</p><p>這&#40637;想的大家不好意思&#21834;<img border="0" alt="" src="http://blog.tvasobi.jp/share/images/emoji/docomo/144.gif" /> <br />很抱歉mizu瓢蟲我已經盡力了&hellip;</p><p>當然相葉さん、コハルちゃん也很順利的完成了拍攝<img border="0" alt="" src="http://blog.tvasobi.jp/share/images/emoji/docomo/1.gif" /><img border="0" alt="" src="http://blog.tvasobi.jp/share/images/emoji/docomo/1.gif" /></p><p>很期待海報的完成<img border="0" alt="" src="http://blog.tvasobi.jp/share/images/emoji/docomo/e76.gif" /></p><p>大家一起翹首以待&#21543;★ <br />（對了，瓢蟲有頭頸&#40637;&hellip;）</p><p>今後也會盡量滿足大家的期待帶來更多的消息！請大家多多關照☆</p><p>&nbsp;</p></div> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>嵐→雅紀→ドラマ「マイガール」→公式ブログ</dc:subject>
<dc:date>2009-09-07T14:41:17+09:00</dc:date>
<dc:creator>jkx218</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-570.html">
<link>http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-570.html</link>
<title>2009年09月05日 06:58 「いつもありがとうございます。 」</title>
<description> （個人收藏，轉載請告知。）                             2009年09月05日 06:58 一直以來感謝大家的支持。                                                                                     早上好  昨&amp;#26202;播放的宣傳片得到大家的好評真的非常感謝  反響熱戀 但是・・・  但是有些地域沒有播放，非常抱歉。  通知的時候&amp;#35498;讓大家一定要看的・・・非常抱歉。  今後也會有各忠通知，播放時近的詳細預定可能會因爲地
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ <div class="entryHeader2">                             <div class="entryHeader"><div class="entryDate"><span style="color: rgb(255, 51, 51);"><span style="font-size: x-small;"><strong>（個人收藏，轉載請告知。）</strong></span></span><hr size="1" /><div class="entryHeader2">                             <div class="entryHeader"><div class="entryDate">2009年09月05日 06:58</div> 一直以來感謝大家的支持。 </div>                           </div>  <!--                          <div class="entryDate">ふみてんとう2009年09月05日 06:58</div><br />-->                          <!--<div class="entryWriterName">いつもありがとうございます。</div>-->                             <p>早上好<img border="0" src="http://blog.tvasobi.jp/share/images/emoji/docomo/1.gif" alt="" /></p>  <p>昨&#26202;播放的宣傳片得到大家的好評真的非常感謝<img border="0" src="http://blog.tvasobi.jp/share/images/emoji/docomo/e22.gif" alt="" /></p>  <p>反響熱戀<img border="0" src="http://blog.tvasobi.jp/share/images/emoji/docomo/151.gif" alt="" /> 但是・・・</p>  <p>但是有些地域沒有播放，非常抱歉。</p>  <p>通知的時候&#35498;讓大家一定要看的・・・非常抱歉。</p>  <p>今後也會有各忠通知，播放時近的詳細預定可能會因爲地域有錯不同。</p> <p>雖説非常抱歉但還是請與住地的電視臺確認，這樣的情報纔是最準確的。</p>  <p>讓大家花費時間了，真的非常抱歉。</p>   <p>爲了大家能更加享受『My Girl』今後也會更加努力的</p> <p>今後也請大家繼續支持。</p></div></div></div> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>嵐→雅紀→ドラマ「マイガール」→公式ブログ</dc:subject>
<dc:date>2009-09-05T10:20:09+09:00</dc:date>
<dc:creator>jkx218</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-569.html">
<link>http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-569.html</link>
<title>2009年09月05日 00:10 「いかがでした？？」</title>
<description> （個人收藏，轉載請告知。）                             2009年09月05日 00:10 大家覺得怎&amp;#40637;樣啊？？                                                                                   各位『My Girl』宣傳片看完都覺得怎&amp;#40637;樣啊？ 覺得很不錯嗎？？開始期待連續劇的開播了嗎？？ 帶著以上這樣的期待所製作的宣傳片，是不是有把這樣的感情傳達給大家呢？？ 相葉san、優香san、萌々果chan大家的表情都十分超級好
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ <div class="entryDate"><span style="color: rgb(255, 51, 51);"><span style="font-size: x-small;"><strong>（個人收藏，轉載請告知。）</strong></span></span></div><div class="entryDate"><hr size="1" /></div><div class="entryDate"><div class="entryHeader2">                             <div class="entryHeader"><div class="entryDate">2009年09月05日 00:10</div> 大家覺得怎&#40637;樣啊？？ </div>                           </div> <!--                          <div class="entryDate">ふみてんとう2009年09月05日 00:10</div><br />-->                          <!--<div class="entryWriterName">いかがでした？？</div>-->                            <p><font size="4">各位<img border="0" alt="" src="http://blog.tvasobi.jp/share/images/emoji/docomo/160.gif" /></font>『My Girl』宣傳片看完都覺得怎&#40637;樣啊？</p> <p>覺得很不錯嗎？？開始期待連續劇的開播了嗎？？</p> <p>帶著以上這樣的期待所製作的宣傳片，是不是有把這樣的感情傳達給大家呢？？</p> <p>相葉san、優香san、萌々果chan大家的表情都十分超級好呢，fumi瓢蟲我十分期待本篇（連續劇）的完成呢<img border="0" alt="" src="http://blog.tvasobi.jp/share/images/emoji/docomo/e27.gif" /></p> <p>玄機四伏、<strong><font color="#ff00ff">staff也對這個宣傳片稱讚連連呢</font></strong><img border="0" alt="" src="http://blog.tvasobi.jp/share/images/emoji/docomo/145.gif" /><img border="0" alt="" src="http://blog.tvasobi.jp/share/images/emoji/docomo/145.gif" /></p> <p>看了宣傳片、<strong>麻生導演</strong>和<strong>團隊助理導演</strong><strong><font size="3" color="#0000ff">「我們在拍攝一部好片子」</font></strong>對此有了才一次的認識、作爲<strong>高橋ノブ導演</strong>的話，在全體的會議上播放宣傳片后，對著大家説道<font size="3" color="#800080"><strong>「就&#35498;是部好片子嘛~」</strong></font>不是爲什&#40637;<font size="4" color="#ff0000"><strong>向staff們自滿起來了</strong></font>（笑）<img border="0" alt="" src="http://blog.tvasobi.jp/share/images/emoji/docomo/e72.gif" /></p> <p>其實宣傳片<font color="#ff6600"><strong>最後一個鏡頭</strong></font>（正宗和小春躺著的鏡頭）・・・<strong><font color="#339966">是為各位『マイガール』原作fan們拍攝的</font></strong>大家有沒有察覺到呢？</p> <p>今後、會播放各種版本的宣傳片，裏面也會有<u>給原作fan們帶著微小但是能感覺到傳遞的東西就好了的感情拍攝的鏡頭</u>。<strong><font color="#ff00ff">敬請期待♪</font></strong></p> <p>然後、又有新通知了・・・</p> <p><strong><font size="4" color="#ff6600">下周9月11日（星期五）『女僕刑警』最終回結束后</font></strong>、</p> <p><font size="4"><strong>竟然<img border="0" alt="" src="http://blog.tvasobi.jp/share/images/emoji/docomo/160.gif" /></strong></font></p> <p>要播放比今天<strong><font size="5" color="#ff0000">要長的版本的宣傳片</font></strong><img border="0" alt="" src="http://blog.tvasobi.jp/share/images/emoji/docomo/e31.gif" /></p> <p>而且<img border="0" alt="" src="http://blog.tvasobi.jp/share/images/emoji/docomo/160.gif" />而且<img border="0" alt="" src="http://blog.tvasobi.jp/share/images/emoji/docomo/160.gif" /><img border="0" alt="" src="http://blog.tvasobi.jp/share/images/emoji/docomo/160.gif" />更為<font size="4" color="#ff00ff"><strong>&rdquo;揪心的鏡頭<img border="0" alt="" src="http://blog.tvasobi.jp/share/images/emoji/docomo/137.gif" />&rdquo;</strong></font>也請大家期待<img border="0" alt="" src="http://blog.tvasobi.jp/share/images/emoji/docomo/87.gif" /></p></div> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>嵐→雅紀→ドラマ「マイガール」→公式ブログ</dc:subject>
<dc:date>2009-09-05T09:53:37+09:00</dc:date>
<dc:creator>jkx218</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-568.html">
<link>http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-568.html</link>
<title>2009年09月04日 10:00 「今夜です！！」</title>
<description> （個人收藏，轉載請告知。）2009年09月04日 10:00就在今&amp;#26202;！！ 大家好。今天也在努力拍攝中的「My Girl」團隊之前、加了新朋友的fuji瓢蟲超級開心瓢蟲超人的名字大家也好像很喜歡我也總算放心了。但是・・・就一件事情yone瓢蟲&amp;#35498;的「覺得麻煩了」這&amp;#40637;寫真讓人生氣雖然這&amp;#40637;&amp;#35498;，不過我也算是健忘的性格，所以今天也和yone瓢蟲打打鬧鬧努力工作著然後，各位。之前也有跟大家&amp;#35498;過今&amp;#26202;『女
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ <div class="entryHeader"><div class="entryDate"><span style="COLOR: rgb(255,51,51)"><span style="FONT-SIZE: x-small"><strong>（個人收藏，轉載請告知。）</strong></span></span></div><div class="entryDate"><hr size="1" /></div><div class="entryDate">2009年09月04日 10:00</div>就在今&#26202;！！ </div><!--                          <div class="entryDate">ふみてんとう2009年09月04日 10:00</div><br />--><!--<div class="entryWriterName">今夜です！！</div>--><div class="entryBody"><p>大家好。</p><p>今天也在努力<img border="0" src="http://blog.tvasobi.jp/share/images/emoji/docomo/58.gif" alt="" />拍攝中的「My Girl」團隊<img border="0" src="http://blog.tvasobi.jp/share/images/emoji/docomo/150.gif" alt="" /></p><p>之前、<font color="#ff9900" size="4"><strong>加了新朋友</strong></font>的fuji瓢蟲超級開心<img border="0" src="http://blog.tvasobi.jp/share/images/emoji/docomo/e29.gif" alt="" /></p><p><strong>瓢蟲超人</strong>的名字大家也好像很喜歡<img border="0" src="http://blog.tvasobi.jp/share/images/emoji/docomo/140.gif" alt="" /><img border="0" src="http://blog.tvasobi.jp/share/images/emoji/docomo/87.gif" alt="" />我也總算放心了。</p><p>但是・・・<strong><font color="#ff0000" size="3">就一件事情<img border="0" src="http://blog.tvasobi.jp/share/images/emoji/docomo/152.gif" alt="" /></font></strong></p><p>yone瓢蟲&#35498;的「覺得麻煩了」這&#40637;寫真讓人生氣<img border="0" src="http://blog.tvasobi.jp/share/images/emoji/docomo/e25.gif" alt="" /><img border="0" src="http://blog.tvasobi.jp/share/images/emoji/docomo/160.gif" alt="" /></p><p>雖然這&#40637;&#35498;，不過我也算是健忘的性格，所以今天也和yone瓢蟲打打鬧鬧努力工作著<img border="0" src="http://blog.tvasobi.jp/share/images/emoji/docomo/e72.gif" alt="" /></p><p>然後，各位。之前也有跟大家&#35498;過</p><p><font color="#ff00ff" size="5"><strong>今&#26202;『女僕刑警』結束后，會播放『My Girl』的宣傳片。</strong><font color="#000000" size="1">（＊地域により放送日時が異なります。）</font></font></p><p><font color="#ff0000" size="3"><font color="#000000" size="1">當然！！是</font><strong>&rdquo;讓人激動的&rdquo;的宣傳片</strong></font>、<u><font size="3">一定要看哦<img border="0" src="http://blog.tvasobi.jp/share/images/emoji/docomo/84.gif" alt="" />、可以的話把感想些過來哦<img border="0" src="http://blog.tvasobi.jp/share/images/emoji/docomo/e12.gif" alt="" /></font></u></p><p>多謝大家樂。</p><p>那&#40637;，大家！接下來就『女僕刑警』結束后見&#21543;♪</p></div> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>嵐→雅紀→ドラマ「マイガール」→公式ブログ</dc:subject>
<dc:date>2009-09-04T13:26:24+09:00</dc:date>
<dc:creator>jkx218</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-567.html">
<link>http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-567.html</link>
<title></title>
<description> この記事はブロとも、もしくはパスワードを知っている方のみ閲覧できます
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ この記事はブロとも、もしくはパスワードを知っている方のみ閲覧できます ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>2009→５×１０→8.29 国立二日目</dc:subject>
<dc:date>2009-09-03T15:09:06+09:00</dc:date>
<dc:creator>jkx218</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-566.html">
<link>http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-566.html</link>
<title></title>
<description> この記事はブロとも、もしくはパスワードを知っている方のみ閲覧できます
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ この記事はブロとも、もしくはパスワードを知っている方のみ閲覧できます ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>2009→５×１０→8.28 国立初日</dc:subject>
<dc:date>2009-09-03T15:05:59+09:00</dc:date>
<dc:creator>jkx218</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-565.html">
<link>http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-565.html</link>
<title></title>
<description> この記事はブロとも、もしくはパスワードを知っている方のみ閲覧できます
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ この記事はブロとも、もしくはパスワードを知っている方のみ閲覧できます ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>2009→５×１０→8.28 国立初日</dc:subject>
<dc:date>2009-09-03T15:03:35+09:00</dc:date>
<dc:creator>jkx218</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-564.html">
<link>http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-564.html</link>
<title></title>
<description> この記事はブロとも、もしくはパスワードを知っている方のみ閲覧できます
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ この記事はブロとも、もしくはパスワードを知っている方のみ閲覧できます ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>2009→５×１０→8.30 国立最終日</dc:subject>
<dc:date>2009-09-03T14:54:53+09:00</dc:date>
<dc:creator>jkx218</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-563.html">
<link>http://jkx218.blog97.fc2.com/blog-entry-563.html</link>
<title></title>
<description> この記事はブロとも、もしくはパスワードを知っている方のみ閲覧できます
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ この記事はブロとも、もしくはパスワードを知っている方のみ閲覧できます ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>2009→５×１０→8.29 国立二日目</dc:subject>
<dc:date>2009-09-03T14:52:31+09:00</dc:date>
<dc:creator>jkx218</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
</rdf:RDF>